stiratel писал(а):Утром вштырило: а что если конфузер сделать на русском? Ведь за исключением воздушного законодательства и некоторых особенностей по правилам выполнения полетв все одно и то же! Можно написать программулю и тупо с3,14дить американский конфузер например? Нужно перевести его и усе:) может распилим задачу на несколько человек? Кто готоу?
Зы: выпив кофе понял что задача охренеть какого масштаба:( тем не менее если делать то качественно и удобно. Мысль такая для обсуждения: берем за основу конфузер на базе ФАА вопросов и для начала аккуратно переводим вопросы, ответы и объяснения. Можно взять граундскул как основу. Параллельно делаем сайт, с ситемой регистрации и движком, который полностью он-лайн эмулирует работу программы-вопрросника. Добавляем раздел регистрации и лицензионное соглашение. Для АУЦ программу делаем бесплатной по привязке "пароль-IP". Для публики делаем платной символически, ну чтобы за пару лет отбить вложения в сайт. Думаю тысяч в 500 уложимся если обработку материала будем делать на общественной основе. Делаем все сразу на таком уровне чтобы можно было осуществлять регистрацию экзаменуемых и учет результатов. Ну и потом можно ее показать в ФАВТ и стать отдать им его чтобы теорию любители сдавали на сайте ФАВТ машине а не людям. Это также позволит учиьывать уровенб подготовки крусанта АУЦом. Остается проблема сдачи экзамена "за друга". Думаю она решается нашими сертифицированными экзаменаторами, кторые могут и проверить личность сдающего и поставить подпись на экзаменационной ведомости.
Идея отличная.
Комментарий, предложение:
По опыту переводов различных профессиональных текстов, проще, быстрее и в итоге менее затратно нанимать переводчика(ов) (без знания специфики), который делает почти подстрочник. А самим потом редактировать этот текст глядя в оригинал. Если переводить все самим, реализация затянется на месяцы и годы и в итоге идея зачахнет не родившись.
Готов участвовать в организации, в меру сил и возможностей.