


Jan всё просто.vova_k пишет о том, что физический смысл того, что измеряет Turn Coordinator это не крен.А кто бы спорил.Но практически все приборы в авиации и не только в физическом смысле измеряют не тот параметр который показывают.Примеры выше.
Модераторы: 502, smixer, lt.ak, vova_k
#31 Сообщение L13 » 08 июн 2009, 21:10
L13
#32 Сообщение Ритон » 08 июн 2009, 21:18
Ритон
#33 Сообщение 12345 » 08 июн 2009, 22:12
Есть! Нашёл! Вольтметр!L13 писал(а):12345 На борту вообще нет приборов измеряющих то, что они как бы показывают.Я уже приводил указатель скорости который на самом деле манометр, высотомер тоже не метры меряет, вариометр не метры в секунду и даже компас не градусы.Про всякие ЭМИ-3 и тому подобное лучше не начинать.А уж, что измеряет радиокомпас...![]()
![]()
![]()
12345
#34 Сообщение vova_k » 08 июн 2009, 22:36
Вообще-то он измеряет силу (а не напряжение) тока, проходящего через него...12345 писал(а):Есть! Нашёл! Вольтметр!L13 писал(а):12345 На борту вообще нет приборов измеряющих то, что они как бы показывают.Я уже приводил указатель скорости который на самом деле манометр, высотомер тоже не метры меряет, вариометр не метры в секунду и даже компас не градусы.Про всякие ЭМИ-3 и тому подобное лучше не начинать.А уж, что измеряет радиокомпас...![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
vova_k
#35 Сообщение Ритон » 08 июн 2009, 22:48
, который сначала на разомкунутой цепи измеряет ЭлектроДвижущую Силу, по уж потом, широко помахивая стрелкой, напряжение на участке цепи. Правда эти "две большие разницы" измерются в Вольтах.12345 писал(а): Есть! Нашёл! Вольтметр!![]()
![]()
Ритон
#36 Сообщение 12345 » 08 июн 2009, 22:49
В частности согласен, а в общем можно поспоритьvova_k писал(а):Вообще-то он измеряет силу (а не напряжение) тока, проходящего через него...12345 писал(а):Есть! Нашёл! Вольтметр!![]()
![]()
12345
Ритон
L13
#39 Сообщение LSA » 09 июн 2009, 14:46
LSA
#40 Сообщение Mikle » 09 июн 2009, 17:06
я!LSA писал(а):1. Кто же все-таки должен выступать экспертом...?
так, вроде, всё понятно. его всегда называли "указатель поворота и скольжения". так привычнее, близко по смыслу, пилот сразу поймёт о чём идёт речь. зачем путать людей?LSA писал(а):2. Turn coordinator – если абсолютно точно такого же прибора нет на отечественных ЛА, то как тогда его правильно назвать в русскоязычной терминологии? Каков правильный вариант?
Mikle
#41 Сообщение Ритон » 09 июн 2009, 17:44
Ритон
#42 Сообщение Mikle » 09 июн 2009, 18:33
не уверен. названия приборов они, возможно, и смогут перевести. а, вот, остальное, процедуры и прочие термины - может оказаться как на русскоязычной версии сайта Bell Helicopters, читаешь и не знаешь, смеяться или плакать.Ритон писал(а):Мне кажется, что задача перевода тривиальная для экспертов в :
АУЦ КомпЛэнг,
фак/ин/яз МАИ
или в Питере университет аэрокосмического приборостроения.
Mikle
#43 Сообщение Александр E - Cessna » 09 июн 2009, 18:36
Александр E - Cessna
Mikle
Ритон
Вернуться в «Авионика, Тюнинг, Примочки, Доп. баки, Спас. системы»