Страница 6 из 9
Добавлено: 18 мар 2008, 00:56
vova_k
Я тоже попробую еще раз пояснить... По моему глубокому убеждению (которое может быть правильным, неправильным, частично правильным и т.д.) если для студента во время (примитивного) курса PPL требуется хотя бы иногда объяснение на родном языке, то см. перечисленные 3 случая и выбирай любые из них
Мало того, это еще и вредно - при объяснении даже мелочи на родном языке студент теряет шанс разобраться в этом на английском и таким образом еще немного подтянуть свой английский, да еще и в нужной предметной области...
Больше спорить по этому поводу не буду, т.к. вопрос философский, нюансы всегда могут быть, но считаю свое мнение в общем единственно правильным

Добавлено: 18 мар 2008, 01:30
Лёша-наглёша
vova_k писал(а):Я тоже попробую еще раз пояснить... По моему глубокому убеждению (которое может быть правильным, неправильным, частично правильным и т.д.) если для студента во время (примитивного) курса PPL требуется хотя бы иногда объяснение на родном языке, то см. перечисленные 3 случая и выбирай любые из них
На то они и убеждения, что их трудно переубеждать. Я же изложил не убеждения и не мнения и даже не догадки а тупо практический опыт. Если есть желание самому на своей шкуре всё испытать, меня тут не было.
Добавлено: 18 мар 2008, 02:00
AndreyE
flysunrise.com
получил от них такой ответ, цитирую:
I am we have to many students at this time. Thanks
=====
Потому сразу дорогуш можно в черный список. Если они так пишут "на родном" языке - боюсь предпложить что там твориться....
Добавлено: 18 мар 2008, 02:54
Misha
AndreyE писал(а):Потому сразу дорогуш можно в черный список. Если они так пишут "на родном" языке - боюсь предпложить что там твориться....
Да ладно тебе... В нашей стране грамотно пишущих по-русски тоже не много осталось. Что вовсе не мешает нашим согражданам захватывать все новые высоты в списках "Forbes"
Кстати, мы с тобой уже обсуждали на одном из автомобильных форумов, - упреки других в неграмотности, написанные с ошибками, выглядят неубедительно

(не думаю, что я тебя с кем-то спутал - уж слишком много совпадений)
Добавлено: 18 мар 2008, 03:34
alexka
vova_k писал(а):Я тоже попробую еще раз пояснить... По моему глубокому убеждению (которое может быть правильным, неправильным, частично правильным и т.д.) если для студента во время (примитивного) курса PPL требуется хотя бы иногда объяснение на родном языке, то см. перечисленные 3 случая и выбирай любые из них
Мало того, это еще и вредно - при объяснении даже мелочи на родном языке студент теряет шанс разобраться в этом на английском и таким образом еще немного подтянуть свой английский, да еще и в нужной предметной области...
Больше спорить по этому поводу не буду, т.к. вопрос философский, нюансы всегда могут быть, но считаю свое мнение в общем единственно правильным

vova_k,
не ради спора, один пример. Я учил PPL в Германии на немецком, радиообмен - нем+англ. Никаких проблем не было. Очень скоро после получения свид-сва, довелось мне слетать с бывшим пилотом Ту-134 Аэрофлота - он попросил прокатить на "германской" встрече avia.ru. Он не летал лет 10, при этом взяв в руки штурвал, обговорив со мной высоту, курс и скорость, стрелки ЗАМЕРЛИ на правильных местах. При этом следовали маленькие комментарии, "добавь газку... висим на штурвале, давай триммерком". И т.д. Летели мы минут 20. Я не берусь судить, но когда я летел назад с той встречи уже сам "домой", то впервые в жизни удержал высоту и курс с большой точностью, весь полет прошел очень чисто. Все-таки что-то в этом есть.
Fly, navigate, а потом communicate. В конечном, итоге все зависит от человека, от того же русско-язычного инструктора. И плохо, если студент пренебрежительно отнесется к англ. радиообмену - это будет действительно опасно. Но, мне кажется, тут не все так черно-бело ....
Добавлено: 18 мар 2008, 09:31
Хлеб
2 acuba эбаут Риверсайд Оклахома.
Чёрт-побери, привлекательная школа, имеют опыт с форин стьюдентами, аккомодэйшн, шаттл и проч.
Вопрос про трафик. Там 500 базируются, 900 операций в день. Или это ошибка?
Если не ошибка, то сомнения. 90 операций в час не многовато? (самые крутые аэропорты 2000 операций в сутки). Не придётся сжигать часы, молотить пропеллером на рулёжке, ожидая пятым очереди на депаче? А как коробочку летать? В коробочке более 4-5 бортов не умещаются имхо.
Спасибо.
Добавлено: 18 мар 2008, 09:40
Jan
AndreyE писал(а):f Если они так пишут "на родном" языке - боюсь предпложить что там твориться....
Исключительно ради истины - "твориться" пишется без "ь".

Добавлено: 18 мар 2008, 10:14
Хлеб
Про русского инструктора в США.
Тут ещё такие соображения. Имхо зависит от целей русского студента.
1. Если ст-т нацелен на лицензию для использования ее в "западном" мире, то нуна влезать в английский, англоязычный инс, бизи трафик, зоны класса Чарли и Браво.
2. Если студент приехал в Штаты, чтоб научиться пилотировать (первая часть из триады "ФЛАЙ, навигэйт, коммуникэйт"), и потом летать дома в России, то русскоговорящий инс будет полезен. При объяснении тонкостей техники пилотирования. Чисто как колонкой и педалями оперировать. Там весьма тонкие моменты. У меня был огромный провал в понимании техники посадки. Англ-язычный инс не мог мне объяснить (я не смог понять). Долго мучились. Русский-бы объяснил всё быстрее с помощью "матери" и "чуть-чуть", "придержи", "отпусти". А что касается процедур маршрутных и коммуникэйшн, там имхо всё надо на английском, но там и не так сложно, как в книжке.
Добавлено: 18 мар 2008, 10:33
Jan
Я вижу только одну причину ехать за рубеж (США или Европа - без разницы) для обучения именно "полету" - невозможность найти клуб и инструктора в РФ. Для жителя Усть-Урюпинска, возжелавшего стать пилотом, будет явно проще и экономичнее добраться до США и там отучиться месяц у русского пилота (плотно и ежедневно), нежели в течение 2 лет раз в неделю на выходные мотаться за 400-1000 км при хорошей погоде на "обучение". Хотя ситуация несколько надумана. Только в этом случае можно искать человека, умеющего говорить по-русски. Только результат будет простой - без PPL (потому как совсем без английского, если "придержи", "отпусти", "поддай", "тише", "быстрее" по-английски уже за гранью понимания), только "техника пилотирования".
Но меня терзают смутные сомения.. дело, пожалуй, не в английском.. Подход "тут" - техника дышит на ладан, поэтому "жесткое" приземление - повод для затрещины (моральной). Так же, как и приземление на "три точки", "козел", "неточное приземление", "чрезмерное использование тормозов" etc. "Там" все вышеперечисленное обычно прощают - главное требование - "безопасный пилот". Т.е. можно тщательно осмотреться (и этому учат), не вылететь в погоду, когда на горизонте есть облачко, приземлиться жестко на три точки - и вы будете "хорошим пилотом". Это тут учат разгружать носовое колесо при разбеге и посадке.. Там это никого не волнует - разгон, скорость, штурвал на себя.
По деталям спорить не буду - только лишь общее впечатление.. Либо кому-нибудь больше повезло со школой, нежели мне. Основной опыт - Европа, но пару полетов в США и Канаде на арендованной технике показал то же самое.
Добавлено: 18 мар 2008, 12:03
Лёша-наглёша
Хлеб писал(а):2 acuba эбаут Риверсайд Оклахома.
Чёрт-побери, привлекательная школа, имеют опыт с форин стьюдентами, аккомодэйшн, шаттл и проч.
Вопрос про трафик. Там 500 базируются, 900 операций в день. Или это ошибка?
Если не ошибка, то сомнения. 90 операций в час не многовато? (самые крутые аэропорты 2000 операций в сутки). Не придётся сжигать часы, молотить пропеллером на рулёжке, ожидая пятым очереди на депаче? А как коробочку летать? В коробочке более 4-5 бортов не умещаются имхо.
Спасибо.
Нет проблем. Как правило 2 полосы в работе одновременно. Для "коробочек" используются неконтролируемые порты в районе, которых там несколько. Okmulgee и William Pogue. Там же можно и интрументальные процедуры отрабатывать. Если хочеться почувствовать себя "большим" можно лететь в расположенный в 10 милях Tulsa-International. Там трафика большого нету. Зато можно под конролем заходы поотрабатывать. Короче, взлетаешь в Риверсайде и летишь где потише и по спокойнее чтобы никто не мешал.
Вот статистика по Tulsa-International (KTUL):
Добавлено: 18 мар 2008, 13:33
AndreyE
как что пишется - это одно, а "моя твоя панимать, приезжай летаема учитися будема, насальника" - другое

так что я ничего ни с чем не перепутал. А следить за мной - тоже, не большой плюс

Добавлено: 20 мар 2008, 12:17
AndreyE
ладна, всё, я выбрал - остановлюсь на KSEE, самый мой первый вариант. Визу в США сам ещё никогда не оформлял - всегда были "посредники", сейчас самому через их сайт или как надо?
Добавлено: 20 мар 2008, 14:39
acuba
AndreyE писал(а):ладна, всё, я выбрал - остановлюсь на KSEE, самый мой первый вариант. Визу в США сам ещё никогда не оформлял - всегда были "посредники", сейчас самому через их сайт или как надо?
слышал у что у AAA отобрали право делать приглашения и будет трудно
http://www.pprune.org/forums/showthread.php?t=316955
Добавлено: 20 мар 2008, 19:16
Хлеб
Мне школа прислала форму I-20 по запросу вроде ЮПиэСом. Взяли за это какие-то доллары по карточке виза. Вообще, просто тупо делал всё как в их письме было написано. В т.ч. ходил записываться в посольство на собеседование.
Добавлено: 21 мар 2008, 00:32
DrWolf
AndreyE писал(а):получил от них такой ответ, цитирую:
I am we have to many students at this time. Thanks
=====
Потому сразу дорогуш можно в черный список. Если они так пишут "на родном" языке - боюсь предпложить что там твориться....
Мне кажется, в этой фразе просто пропущено слово. Где-то потерялось при редактировании.
А изначально звучало это предложение так:
I am
afraid we have to many students at this time.
Бывает...